十年前,我和新华日报的丁绍明老师曾结下一段文字缘。
1997年,我在南京一家国有大型企业负责编辑企业报。由于人手少,报纸的采、编、校等工作几乎由一人承担。编稿中,我有时会对一些字、词拿捏不准,导致病句错字时常溜进版面,让我懊恼不已。这使我深感编辑和校对工作的不易,不仅要有认真负责的精神,还要有过硬的文字功力。
就在这时,我从新华日报上读到该报校对丁绍明被评为“第二届韬奋新闻奖提名奖”的消息,让我大为敬佩。于是,产生了向丁绍明老师求教的想法。信发出后,我又有点惴惴不安,毕竟和丁老师素昧平生,况且我只是一个普通的企业员工,他会不会置之不理?
几天后,丁老师回信了。他说,“不少搞文字工作的同志,常常忽视了一件事,那就是手边备一部字典。其实,我们在文字上的很多疑问,都是可以在字典里找到答案的。”他建议我“备一本《现代汉语词典》”,特地强调“1996年修订本是最新权威版本,可为据。”不仅如此,他还随信寄来自己收集整理的有关校对方面的材料,如“原稿错字列表”、“校对口诀”、“交版记要”等,对我帮助很大。像过去我经常写的“稍安勿躁”、“一滩水”、“图门江”等,其实都错了,应分别改为“少安勿躁”、“一摊水”、“图们江”才对。他还善意提醒:“认真检查年、月、日(阴历)、星期、版面名称;检查标题,贯穿导语,文题相符,结尾无误;检查照片说明,图文相符,所示上、下、左、右、图说明的吻合,众多个人照核对原片,避免张冠李戴。”使我获益匪浅,促我工作更加仔细。
时间一晃十年了。尽管我和丁老师同在南京,但至今未曾谋面。不过,他对我的无私帮助我会牢记在心。丁绍明老师,学生在此向您致敬。
张松寿
source